Przejdź do głównej treści

Widok zawartości stron Widok zawartości stron

Archiwum

Widok zawartości stron Widok zawartości stron

kwiecień 2023

20230412
Poprzedni tydzień
Następny tydzień

"Przywróćmy Przybyszewskiego polskiej kulturze" - wykład prof. Gabrieli Matuszek-Stec

Data: 12.04.2023
Czas rozpoczęcia: 17.00
Miejsce: Biblioteka Jagiellońska, ul. Oleandry 3, sala konferencyjna
Organizator: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego oraz Biblioteka Jagiellońska
Witryna internetowa wydarzenia: https://www.youtube.com/watch?v=J0V5cN6cmLs
"Przywróćmy Przybyszewskiego polskiej kulturze" - wykład prof. Gabrieli Matuszek-Stec

W jaki sposób Przybyszewski wpłynął na polską literaturę? Dlaczego wymyka się jednoznacznej ocenie? Czy warto dzisiaj sięgać po jego dzieła? Wybitna znawczyni dzieł "króla bohemy" zmierzy się z mitami narosłymi wokół Przybyszewskiego, pokaże jego wyjątkowy instynkt literacki, a także zaprezentuje zasługi dla polskiej kultury.

Stanisław Przybyszewski to jeden z najbardziej wyrazistych twórców modernistycznych, który zaznaczył swe miejsce w polskiej i niemieckiej literaturze. Już za życia stał się legendą – przez Strindberga nazwany "genialnym Polakiem", w środowisku berlińskim określany mianem "nowego Mesjasza literatury", w Polsce uznany został za inicjatora modernistycznego zwrotu w literaturze. Wielką sławą cieszył się w Rosji i krajach słowiańskich.

Ogólnopolski zespół uczonych pod kierunkiem prof. Gabrieli Matuszek-Stec z Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego przygotowuje 11-tomową krytyczną edycję Dzieł literackich Przybyszewskiego, w ramach ministerialnego "Narodowego Programu Rozwoju Humanistyki". To edycja długo wyczekiwana. Dzieła zebrane przywódcy polskiego modernizmu nigdy nie ukazały się w języku polskim (w latach 20. XX wieku takie przedsięwzięcie realizował Instytut Wydawniczy Lektor, ale śmierć pisarza je przerwała), choć Niemcy udostępnili w ośmiotomowej edycji niemieckie utwory "genialnego Polaka" w latach 90. XX wieku.

Edycja, która wychodzi w Wydawnictwie Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie, obejmuje wszystkie utwory literackie Przybyszewskiego powstałe w języku polskim: poematy prozą, powieści, opowiadania, dramaty oraz towarzyszące tym utworom autorskie wstępy, a także inedita i drobne przekłady. W przypadku niemieckich pierwodruków przeprowadzono porównanie obu wariantów utworów, fragmenty zmienione lub opuszczone w polskich wydaniach zostały przetłumaczone na język polski i zamieszczone w aparacie krytycznym. Każdy tom zawiera rozbudowany dodatek krytyczny i obszerny wstęp historycznoliteracki, ale edycja jest przyjazna dla wszystkich czytelników, zarówno znawców, jak i zwykłych fanów literatury.

Do tej pory ukazały się: tom 1. "Proza poetycka. Pentalogia" oraz tom 3. "Homo sapiens. Trylogia" ,w przygotowaniu jest tom 8. "Dla szczęścia. Złote runo. Goście. Matka. Śnieg".

Plakat informujący o wydarzeniu